中文 | EN

圣圭托酒庄的命名来自于意大利十一世纪的贵族圣圭托格拉德斯卡(Saint Guido della Gherardesca)。它座落在伊特鲁利亚海岸(Tyrrhenian coast),莱格霍恩(Leghorn)和格罗塞托(Grosseto)之间,近海岸沼泽地区域,因诺贝尔得奖人乔祖埃·卡尔杜齐(Giosuè Carducci)而名声大噪,从海岸到山丘绵延13公里。
它有三个决定性的特征:西施佳雅葡萄酒,赛马场以及鸟类保护区。他们将酒庄分割成三份,鸟类保护区在海岸区,马场在平原上,葡萄园则建造在350米海拔的山上。后来,他们得到了属于自己的DOC,博格利西施佳雅,是第一个,也是至今为止意大利唯一一个只包含一个酒庄的DOC。
1930年10月18日,马里奥(Mario Incisa della Rocchetta)和卡拉莉斯(Clarice della Gherardesca)结婚。出于对赛马的热爱,他们成为了养马和训练马的搭档。
马里奥出于对美酒的热爱,他在1942年开始种植赤霞珠葡萄,之后它们成为了现在举世闻名的西施佳雅。
17年后,博格利鸟类保护区成为了意大利第一个私人自然保护区。

Tenuta San Guido is named after the Saint Guido della Gherardesca who lived during the XI century. It is located on the Tyrrhenian coast, between Leghorn and Grosseto, in Maremma an area made famous by Italian Nobel prize winner Giosuè Carducci, and it stretches for 13 km from the sea to the hills.
Three are its defining characteristics: the Sassicaia wine, the Razza Dormello-Olgiata thoroughbred studfarm and the Bird Sanctuary Padule di Bolgheri. They divide the estate between the Padule on the coast, the horse's training grounds on the plain, and the vineyards planted up to 350 meters on the hills. The latter have been given their own DOC, the DOC Bolgheri Sassicaia, the first, and so far only case in Italy of a DOC contained in one estate.
The wedding of Mario Incisa della Rocchetta and Clarice della Gherardesca on october 18th 1930, started it all.
They shared a love for thoroughbred horses that made them form a partnership with horse breeder and trainer Federico Tesio. Mario Incisa's love of good wine made him plant Cabernet vines in 1942 for what was to become Sassicaia. Seventeen years later the Bolgheri Bird Sanctuary becomes Italy's first private nature preserve.

1页次:1/1